Γερμανικές φράσεις για φαγητό έξω στη Γερμανία

Πίνακας περιεχομένων:

Γερμανικές φράσεις για φαγητό έξω στη Γερμανία
Γερμανικές φράσεις για φαγητό έξω στη Γερμανία

Βίντεο: Γερμανικές φράσεις για φαγητό έξω στη Γερμανία

Βίντεο: Γερμανικές φράσεις για φαγητό έξω στη Γερμανία
Βίντεο: Μάθετε πριν κοιμηθείτε. - Γερμανικά (φυσικός ομιλητής) - // 2024, Ενδέχεται
Anonim
Street Cafe στην πλατεία St. Johanner Markt στην παλιά πόλη, Saarbrucken, Saarland, Γερμανία, Ευρώπη
Street Cafe στην πλατεία St. Johanner Markt στην παλιά πόλη, Saarbrucken, Saarland, Γερμανία, Ευρώπη

Είναι δυνατόν να ταξιδέψετε στη Γερμανία χωρίς καν να ξέρετε πώς να πείτε "prost!", αλλά η εκμάθηση μερικών βασικών γερμανικών σας βοηθά να περιηγηθείτε στη χώρα και να κατανοήσετε καλύτερα τον πολιτισμό.

Ρίξτε μια ματιά σε αυτές τις απλές γερμανικές φράσεις που είναι χρήσιμες όταν γευματίζετε έξω σε γερμανικά εστιατόρια. Από το να ζητάτε το μενού μέχρι να παραγγείλετε μέχρι να λάβετε την επιταγή – ακολουθούν χρήσιμες γερμανικές φράσεις για φαγητό κατά την επίσκεψή σας στη Γερμανία.

Κανόνες εθιμοτυπίας όταν γευματίζετε έξω στη Γερμανία

Θα διαπιστώσετε ότι οι περισσότεροι Γερμανοί ξεκινούν το γεύμα με μια χορταστική όρεξη Guten! Παρόμοια με το Bon Appetit, είναι ένας κομψός τρόπος για να εκφράσετε το "Ας φάμε!". Πιο ανεπίσημα, ειδικά στο μεσημεριανό γεύμα, μπορείτε να περιμένετε ένα επιφώνημα "Mahlzeit!". Αυτό μπορεί να ανακοινωθεί σε ολόκληρο το δωμάτιο όταν μπείτε σε ένα kneipe (μικρό μπαρ/παμπ) για ένα γεύμα.

Σημειώστε ότι θα χρειαστεί να ζητήσετε την επιταγή στο τέλος του γεύματος, καθώς δεν είναι συνηθισμένο ο σερβιτόρος να το παραδίδει χωρίς να το ζητήσει. Αυτό σας δίνει αρκετό χρόνο για να προσθέσετε στην παραγγελία σας με ένα επιδόρπιο ή έναν καφέ. Αυτό εξηγεί εν μέρει γιατί η εξυπηρέτηση πελατών στα εστιατόρια είναι πολύ πιο αργή και χαλαρή από ό,τι στη Βόρεια Αμερική.

Γίνεται επίσης φιλοδώρημαδιαφορετικά από ό,τι σε μέρη όπως οι ΗΠΑ. Τα φιλοδωρήματα πρέπει να είναι μόνο περίπου 10 τοις εκατό και δίνονται κατά την πληρωμή του λογαριασμού - δεν αφήνονται στο τραπέζι. Ανατρέξτε στον πλήρη οδηγό μας για τα φιλοδωρήματα στη Γερμανία για διαφορετικές καταστάσεις και συστάσεις.

Αγγλο-γερμανικό βιβλίο φράσεων για φαγητό

Ακολουθούν μερικές χρήσιμες φράσεις που θα σας βοηθήσουν να φτάσετε κατευθείαν στο φαγητό, είτε είναι eisbein είτε είναι schweinshaxe.

(Θα βρείτε την προφορά σε παρένθεση. Απλώς διαβάστε τη δυνατά, το τμήμα της λέξης με κεφαλαία πρέπει να τονιστεί.)

  • Το μενού, παρακαλώ! - Die Speisekarte, δάγκωσε! (dee SHPY-se-Cart-uh, BITT-uh)
  • Σερβιτόρος/Σερβιτόρα - der Kellner (dehr kel-ner)
  • Εστιατόριο - εστιατόριο (reh-stoh-RAH)
  • Food - Essen (EH-sehn) Είναι επίσης το ρήμα "to eat".
  • Επισκέπτης - Gast (gahst)
  • Παραγγελία - bestellen - beh-SHTEHL-ehn)
  • Τι θα θέλατε να φάτε; - Ήταν möchten Sie essen; (Vas mook-ten zee Ess-en)
  • Θα ήθελα… - Ich haette gern… (ish HAT-uh garn…)
  • χωρίς ή με - ohne (O-nuh) ή mit (midd) όπως κατά την παραγγελία currywurst
  • Πρωινό - Frühstück (FRUU-shtuuk). Συχνά αποτελείται από ζύμη ή ρολό, κρέας, τυρί, φρούτα και καφέ. Ωστόσο, οι επιλογές διευρύνονται καθώς οι τηγανίτες, το μπέικον και άλλες αμερικανικές σπεσιαλιτέ γίνονται δημοφιλείς.
  • Μεσημεριανό - Mittagessen (mit-TAHK-ess-en). Το μεγαλύτερο ζεστό γεύμα της ημέρας.
  • Δείπνο - Abendessen (AH-bent-ess-en), ή το παραδοσιακό γεύμα του Abendbrot (AH-bent-broht). Συχνά μια απλή υπόθεση ψωμιού, κρεάτων και τυριών. Εξ ου και το όνομα του Abendbrot, ή"βραδινό ψωμί".
  • Ορεκτικό - Vorspeise (FOHR-shpiy-zeh)
  • Κύριο μάθημα - Hauptgericht (HOWPT-geh-reeht)
  • Επιδόρπιο - Nachspeise (NAHKH-shpiy-zeh)
  • Χορτοφάγος - Χορτοφάγος / Χορτοφάγος (VEG-uh-TAR-ear / VEG-uh-TAR-ear-in). Για να παραγγείλετε, μπορείτε να πείτε " Haben Sie vegetarische Gerichte ?" (hah-bn zee veh-ge-tah-rî-she ge-rîH-te) (Έχετε πιάτα για χορτοφάγους;).
  • Έχετε….; - Χάμπεν Σι…; (HAB-uhn δείτε…)
  • Τι προτείνετε; - Ήταν το empfehlen Sie; (Vus emp-VAY-luhn δείτε;)
  • Είναι αυτό το τραπέζι δωρεάν; - Is der Tisch frei; (Ist dare tish fry;). Είναι αρκετά συνηθισμένο να μοιράζεστε τραπέζια, ειδικά σε χαλαρές εγκαταστάσεις και μπυραρία.
  • Μπορώ να κάνω κράτηση για τραπέζι; - Kann ich einen Tisch reservieren, bitte?
  • Plate - Teller (TELL-er)
  • Fork - Gabel (Gob-al)
  • Knife - Messer (MESS-er)
  • Κουτάλι - Löffel (Luh-fill)
  • Pankin - Serviette (Serve-iet)
  • Γυαλί - Γυαλί (Γυαλί)
  • Beer - Bier (be-ear)
  • Άλλο, παρακαλώ - Noch eins, bitte (Nach einz, BITT-uh)
  • Κύβοι πάγου - Eiswürfel (Ice-werf-al). Αν και καλή τύχη να τα αποκτήσετε! Ο πάγος δεν σερβίρεται συνήθως ούτε καν είναι διαθέσιμος. Προσέξτε ότι η γερμανική λέξη για το παγωτό, "eis", ακούγεται επίσης απατηλά παρόμοια.
  • Απολαύστε το γεύμα σας! - Καλή όρεξη! (gootn Appetit!)
  • Συγχαρητήρια - Prost (PRO-st)
  • Ευχαριστώ - Danke (DAHN-kuh)
  • Δεν το παρήγγειλα! - Das habe ich nicht bestellt! (Dus HU-buh ish nisht buh-STELT)
  • Σας άρεσε το φαγητό; - Hat es Ihnengeschmeckt; (hât ês ee-nen ge-shmêkt). Ας ελπίσουμε ότι μπορείτε να απαντήσετε με ένα χαρούμενο "Lecker!" (νόστιμο).
  • Η επιταγή, παρακαλώ! – Die Rechnung, bitte (dee RECH-nung, BITT-uh)
  • Κρατήστε την αλλαγή - Das Stimmt (Das Schtemt)
  • Συμβουλή - Trinkgeld ή «πίνοντας χρήματα» (tRINK-geld)
  • Για να αφαιρέσετε, παρακαλώ. - Zum mitnehmen, bitte. Είναι ασυνήθιστο να φέρνετε τα υπολείμματα στο σπίτι, αλλά συχνά μπορείτε να παραγγείλετε ένα γεύμα για να το πάρετε μαζί σας.

Συνιστάται: